ليستات
مروة القسطاوي

اكتر كلمات بتتقال يومياً عند المصريين

لكل شعب ثقافته الخاصة وكلماته التى لايفهمها غيره واحنا المصريين عندنا كلمات بتاعتنا زى:

“صباح الفل والياسمين” بدل صباح الخير, عشان بنحب نتفائل بابسط الحاجات حتى لو الفل والياسمين ونشوف الابتسامة علي وجه الناس

وبتعطي نوع من السعادة مع ابتسامة جميلة.

“كل سنة وانت طيب” الجملة دى من الكلمات اللي بنقولها على طول سواء فى مناسبة او مفيش, اخدنا عليها وبقيت من الكلمات اليومية.

“تشرب شاى” على طول بنقولها لما يجى ضيف او نروح فى اى مكان سواء بنزور حد او حد بيزورنا.

وكلمة “طنش” ودى كلمة قديمة ماخودة من اللغة القبطية القديمة طانشا ومعناها انسى وفى الفترة الاخيرة فى كلمات زيهها “ياعم كبر او نفض له”.

وكلمة “معلش” بنقولها لو قلنا كلمة غلط او عملنا موقف مش ظريف بنقول معلش لتبرير الموقف.

“يا باشا” بقينا بنقولها كتيرلاى شخص في اى مهنة بقيت كلمة متداولة.

“التالتة تابتة” بنقولها كتير اوى بس في الغالب مش عارفين معناها, التالتة تابتة دى بقي حكاية انجليزية قديمة في الحرب العالمية الثانية صدر امر عسكرى بان من يشعل سيجارة لايشعل للتانى ولا للتالت, ليييييييييه لان لو اشعل الاول للتانى والتانى اشعل للتالت اصبح مكانهم معروف للعدو فلو ماتمتش اصابة الاول سيصاب التانى واذا لم يصب التانى تصبح التالتة تابتة.

وفي كلمات كتير “زي ياحوستى” و“أرارى” وساعات بنقولها ده “فلاح أرارى” ده معناه انه شخص حويط وبيعرف يطلع الخبر من اللى قدامه.

“كانى ومانى” لاتقل كانى ولامانى بنقولها كتير بس مش عارفين معناها وهى اصلها فرعونى وكانى تعنى السمن ومانى تعنى العسل. وكلمة “منشكح وبرضوا واونطجى وهجاص واوربه وحدق واحنا االلى دهنا الهوا دوكوا وهوديك ورا الشمس وخد الباب في ايدك وفكك منى” دي اكتر الكلمات اللى بنقولها احنا المصريين علي جميع المستويات.

المصريين بس هما اللي هيفهموا معني الكلمات دي.